I get nervous when I talk about my own accent.
I’ve had it for a while, I think, and I’m sure many of you have.
In fact, I’ve said it a million times, but I know it’s true.
The last time I was asked about it was the day before I was interviewed for the job of Head of the BBC.
I’d been on a call with a young colleague, I was nervous about it, but then we were talking about the job, and she asked me, ‘So what did you do in your career before you became an actor?’
I think that I said I worked for the BBC for about a year.
The BBC, you might have heard, is a broadcaster for the world of news and current affairs, and it’s a place where people have to talk to people, and that’s really important.
I went to the BBC, I said that I worked in a studio, I had a job, I could say that I was an actor and that was good enough.
That was enough to get me a job.
It wasn’t good enough, though, to get a job that you wanted.
I started to feel uncomfortable, and in the end I didn’t feel comfortable, because I knew that I would have to learn a new language every day, that I’d have to spend a lot of time learning the accent and that I could get sick from it.
It was really hard.
And I’d also heard about the fact that some of the actors in this job had had some very bad experiences with accents, that it was something that wasn’t really a pleasant thing to talk about, that people would say things like, ‘That’s a little bit of an accent’.
The way that people talk in the UK is different, and you don’t have a problem with it, so I don’t think it’s an issue.
I’m a bit of a snob about it.
But then I did get a bit better at it and then I was able to get into some shows, and then a few years ago I started working on the BBC’s new show, BBC2’s new sitcom, which is called Head of The BBC.
The show, I suppose, is based on the Head of State show.
It’s a bit like a version of the Head Of The United Kingdom.
There are a few different actors, but there are only five main characters, and they all talk about the Head and the Head’s role in the world, and the head is the man who oversees everything.
You know, that sort of thing.
So, I guess, for me, the accent was just a question of the character, but for others, it’s more about how to manage it.
So the question was: What is the head’s accent?
Well, the head of the head in the heady, sunny South of England, who has got a big house in a nice village, and a lot more money than everyone else, and who has a beautiful wife and three kids.
And that’s where the accent comes from.
So how do I manage to make myself sound like that?
Well I’ve always been the sort of person who likes to get my face in front of people and be honest.
And so I’m pretty good at that, I can do that, and so I’ve got to learn it.
I can’t just say I speak in a certain way.
I’ll say that, for example, when I was doing the Head Show, I’d go in and I’d say, ‘Mr Head, you’re really great, it must be nice to have all these money.
I mean, how can you get away with it?’
And he’d go, ‘Well, I have no idea what you’re talking about.
I think you’re right, but it’s just an accent.
So it’s not like I’ve changed it.
The accent is very much the same.’
It’s quite easy to do, and once you learn it, it becomes second nature.
So I think it has a lot to do with how you choose your accent.
It might be the accent you’re born with, it might be an accent you picked up from the media, it may be one you’ve inherited from someone else, or it may have been brought on by your upbringing.
And it’s about how you manage that.
So you might start out with the best accent you can manage and you’ll get better, and at some point you’ll probably stop doing that and start working with it.
And then as you get better and better at that it becomes easier and easier to do it.
For me, my accent has always been a bit rough around the edges.
But once you get into the position where you can work with it and manage it, and if you have the right people in your life and the right training, it really becomes part of your character.
And you start to feel that it’s very much part of who you